网易

“发挥失常,表现欠佳”怎么说?

2006-12-06 15:34:29 来源: 英语点津  网友评论 0 进入论坛

12月5日多哈亚运会上,中国羽毛球男团再创佳绩。遗憾的是,超级丹本次比赛发挥失常,首盘折戟,意外负于韩国名将李炫一。

请看新华网相关报道:World champion Lin Dan seemed used up after a heart-stirring battle against Indonesian Olympic champion Taufik Hidayat on Monday.

"I failed to win the game in the opening set and I played below par in the final set," said a depressed Lin.

报道中的“to play below par”指“发挥失常,表现欠佳”,有时也可写做“to play under par”。

“Par”做名词时,常用来指“一般标准,一般水平”,相应的,below/under par表示“未达到期望值”或“低于一般水平”,而above par则用来形容“高于一般水准”。同时,“par”还可用作形容词,指“一般的”,如“par performance”(水平一般的表演)。

在商业术语中,“par”指“(股票的)票面价值”,常和介词at搭配,如:to sold the bond at par(照票面价值出售这张债券)。相应的,above par/below par指“高于票面价值/低于票面价值”。

Yanmei

网易教育,更多精彩在首页,
网易教育,更多精彩在首页
我也评两句
我的灌水记录
匿名发表

 
女人·服饰推荐
女人·情感推荐
排行榜
女人·美容推荐
主编信箱  热线:020-85105354 010-82558256 给网易提意见 
About NetEase - 公司简介 - 联系方法 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律 - 网络营销 - 帮助中心
网易公司版权所有
©1997-2007