春天北方刮大风:盘点各种风的英文说法

2012-04-05 10:40:51 来源: 网易教育论坛 举报
0
分享到:
T + -

来源:21世纪英语

我们平时在天气预报时听到的“东风三级”神马的指的是“蒲福风级”。“蒲福风级”是英国人蒲福(FrancisBeaufort)于1805年根据风对地面(或海面)物体影响程度而定出的风力等级,共分为0~17级。

你知道各个级别的风用英语是怎么说的吗?来看看下面这个对照表吧:

0级:Calm 无风

1级: Light air 软风

2级: Light breeze 轻风

3级: Gentle breeze 微风

4级: Moderate breeze 和风

5级: Fresh breeze 清风

6级: Strong breeze 强风

7级: Moderate gale 疾风

8级: Fresh gale 大风

9级: Strong gale 烈风

10级: Whole gale 狂风

11级: Storm 暴风

12~17级: Hurricane 飓风

12级以上的风就算是飓风(如果发生在西太平洋和南海上,则称为台风)。童鞋们可曾想过,这些飓风(台风)的名字都是怎么来的呢?

On November 25th 1997, WMO decided to name typhoon by Asia featurednames. 10 countries under WMO, including China, North Korea, HK, Japan,Laos, Macao, Malaysia, Micronesia, the Philippines, South Korea,Thailand, the USA and Vietnam, each comes up with 10 names. These namesconsist of a list and are for recycling use. Longwang (replaced byHaikui later on), Wukong, Yutu, Haiyan, Fengshen, Haishen, Dujuan,Dianmu, Haima and Haitang are 10 names on the list from China。

1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(WMO)台风委员会第30次会议决定:西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名。分别由世界气象组织所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南,每个国家(或地区)提供10个名字,组成命名表,循环使用。其中,由我国提出的10个台风名是:龙王(后被海葵替代)、悟空、玉兔、海燕、风神、海神、杜鹃、电母、海马和海棠。

赵怡琳 本文来源:网易教育论坛 责任编辑:王晓易_NE0011
分享到:
跟贴0
参与0
发贴
为您推荐
  • 推荐
  • 娱乐
  • 体育
  • 财经
  • 时尚
  • 科技
  • 军事
  • 汽车
+ 加载更多新闻
×

无需专业背景让你画作拿得出手

在华留学生:“我觉得在中国比回国还要安全

态度原创

热点新闻

阅读下一篇

返回网易首页 返回教育首页