一个很必要的问题——语法重要吗?
有人说:“语法不值得学,因为语言是一门艺术。”
一听到这种似是而非、误人子弟的“理论”,我就想踹说话的人一脚。相信你读完这本书后,也会非常乐意再补上几砖。其实,世界上根本不存在纯粹的“科学”或“艺术”——没有一门学科,是单凭理性思维或感性思维就可以完成的。我们只能说,“这个学科偏向于艺术”,或“那个学科科学成分更多”。
比如语言,就是“艺术”大于“科学”;而语法,则恰好是语言学习的“科学”部分。这就意味着,英语学不好的只可能有两种人:第一种,一点脑子都不动的,这些人无法理解英语中的“科学”部分;第二种比较冤——想太多的,这些人往往会忽略其中的“艺术”部分。
为什么说第二种人冤呢?正因为英语是“艺术”部分大于“科学”部分,所以什么都不想的“傻子”,往往比什么都想的“聪明人”更容易学好;而进步最快的,则是那些介乎于“傻子”和“聪明人”之间的人——这种人既能理解必要的语法知识,又不会仅仅拘泥于这些知识。
既然在英语中,语法只占较小的比重,那为什么还要学呢?语法与英语学习的关系,可以通过发声技巧和唱歌来作类比:
不学发声技巧,也有人能把歌唱得很好;
学了发声技巧,不一定就能把歌唱好;
但对于同一个人来说,学了发声技巧就比不学强。
同样:
不学语法,也有人能把英语学好;
学了语法,不一定就能把英语学好;
但对于同一个人来说,学了语法就比不学强。
所以,语法对于英语学习者来说虽不“必要”,却很“重要”。
看到这儿你可能要问了:老外也没学过语法,凭什么英语比我们好呢?因为他们虽然可能不会教,但是很会用。你和老外最大的区别是:你需要努力地学,而他们只需要下意识地学。那你可能又会问:我有没有可能也下意识地学呢?答案是:有可能——把自己扔到一个纯英语的环境,然后让一个完全不会中文的人像教小孩一样教你就行。我曾经在一个美国家庭里见到过四个被领养的中国孤儿,最长的一个也只用了一年就没有交流障碍了。当然,我们大多数人没有这样的条件,所以需要走一条相对艰辛的路来学。