每日一词:"老掉牙"用英语怎么说?

2019-08-01 08:31:42 来源: 中国日报 举报
0
分享到:
T + -

众所周知,人老了牙齿也会跟着老化、脱落,而形容一个人“老掉牙的模样”就是比喻一个人上了年纪的模样。

“老掉牙”,中文俗语,用来表示“very old”、或比喻“陈旧过时(out-of-date; obsolete)”,例如“老掉牙的交通工具”可以翻译为“out-of-date means of transportation”。

“老掉牙”与英语习语“old as Adam”意思相近,都可以表示“旧的,过时的”的意思。

例句:

你给我们讲了一个老掉牙的笑话。

That joke you told us is as old as Adam.

这个老掉牙的词现在已经不用了。

This obsolete expression is already out of use.

杨卉 本文来源:中国日报 责任编辑:杨卉_NQ4978
分享到:
跟贴0
参与0
发贴
为您推荐
  • 推荐
  • 娱乐
  • 体育
  • 财经
  • 时尚
  • 科技
  • 军事
  • 汽车
+ 加载更多新闻
×

从被发现到灭绝,这种动物存活了27年

启用备用试卷 安徽歙县高考9日补考语文数学

态度原创

热点新闻

网易号

查看全部
阅读下一篇

返回网易首页 返回教育首页