双语阅读:小时候不爱吃 现在爱得深刻的食物

2019-09-15 06:02:31 来源: 中国日报网 举报
0
分享到:
T + -

Broccoli 西兰花

WHEN YOU WERE 6: That vegetable that kind of looks like a tree is disgusting.

六岁的时候:长得像树的蔬菜……恶心。

AS AN ADULT: A member of the cabbage family, broccoli is an excellent source of vitamin A and C.

长大成人后:作为甘蓝家族的一员,西兰花是维生素A和维生素C的绝佳来源。

Spinach 菠菜

WHEN YOU WERE 6: Ew. No matter how many cartoon characters eat this, you won't.

六岁的时候:呃……不管有多少卡通人物爱吃,我就是不吃。

AS AN ADULT: Spinach is lovely and can be eaten cooked or raw. A mighty source of vitamin A, 100 grams of spinach has about 23 calories.

长大成人后:菠菜可爱到可烹饪可生吃。富含维生素A,100克菠菜只有23卡路里。

Coffee 咖啡

WHEN YOU WERE 6: Yuck, that brown stuff my teacher drinks! Beg to have a cup too. Even after six lumps of sugar, it still tastes horrible.

六岁的时候:恶心……我老师才会喝的棕不拉几的东西。求着父母才能喝到一杯,加完六大勺糖,还是很难喝啊。

AS AN ADULT: Need it for survival. Coffee has become your drug. While studies have linked coffee to protecting the brain and lowering risk of death, we also know it gives us that much-needed energy boost in the AM. (And also should not be consumed by children.)

长大成人后:没咖啡活不下去。喝咖啡简直上瘾。有研究显示咖啡与保护大脑和降低死亡风险有关联。而且我们知道咖啡是挺过上午的能量推进剂。(而且,小孩儿不能喝。)

Dark Chocolate 黑巧克力

WHEN YOU WERE 6: The consolation prize when all the milk chocolate's gone.

六岁的时候:牛奶巧克力没了之后的安慰奖。

AS AN ADULT: Anything over 70 percent cocoa makes you feel like a real, bill-paying adult.

长大成人后:能吃可可脂含量70%以上的巧克力才算是真·赚钱·成年人。

Runny Eggs 溏心蛋

WHEN YOU WERE 6: Slimy, slippery, and sometimes goopy.

六岁的时候:黏糊糊、滑腻腻、脏兮兮的。

AS AN ADULT: So, so lucky to have it sunny-side-up.

长大成人后:煎蛋只煎一面的小确幸。

Eggplant 茄子

WHEN YOU WERE 6: Squishy, weird, why isn't the inside purple? Won't try. Won't try.

六岁的时候:软塌塌湿乎乎的,奇怪的是里面怎么不是紫色的呢?我不吃,我不吃。

AS AN ADULT: A meaty vegetable, whoa. Low in calories (about 25 per 100 grams), eggplant also provides fiber.

长大成人后:哇,吃起来像肉的蔬菜!热量很低(100克茄子才25卡),而且茄子还富含纤维。

Cauliflower 菜花

WHEN YOU WERE 6: AH! BRAINS!

六岁的时候:啊!长得太像脑子了!

AS AN ADULT: The kale of 2014, cauliflower is great for your liver and can help with digestion problems.

长大成人后:2014年的羽衣甘蓝。菜花对肝脏有好处,还可以帮助解决消化问题。

Fish 鱼

WHEN YOU WERE 6: There are bones, skin and sometimes I feel like the fish is looking at me.

六岁的时候:有鱼刺、有鱼皮……而且有时候鱼就在看着我!

AS AN ADULT: We all know fish like salmon are rich in protein and healthy fats. Studies have linked oily fishes to increasing your brain size and preventing memory loss.

长大成人后:我们都知道,像是三文鱼这类的鱼,富含蛋白质和健康脂肪。研究显示多吃脂肪多的鱼类可以帮助增加脑容量并且预防记忆力退化。

Spicy food 辣味食品

WHEN YOU WERE 6: Why would you eat something that hurts?

六岁的时候:干嘛要吃辣得嘴痛的食物啊?

AS AN ADULT: Even when it burns, you keep wanting more.

长大成人后:就算辣,还是想不停吃。

Avocadoes 牛油果

I cringe to think of the times I pushed slices of avocado to the side of my plate, wasting God's miracle fruit every time my mom made Mexican food or tossed it in a salad.

以前我会把一片片的牛油果都扒拉到盘子一边,号称上帝奇迹的水果每次都被我浪费,不管我妈是拿来做墨西哥菜还是把它拌在沙拉里。现在想起来都觉得罪恶。

These days, avocado is an essential component of my daily diet. I feel incomplete without it in at least one of my meals, and for good reason. It's not only delicious, but it’s one of the healthiest fruits out there.

然而现如今,牛油果是我每日饮食不可或缺的一部分了,哪一餐不吃我就觉得少了点什么,而且是有原因的,牛油果不仅好吃,而且能算是最健康的水果之一了。

Tomatoes 西红柿

Tomatoes were not allowed on my plate. I found them slimy and tart. Many kids don’t like tomatoes unless they are really sweet or turned into something more appetizing like ketchup. Even as an adult, I picked tomatoes off my salad.

以前我的盘子里是不允许出现西红柿的,我觉得西红柿黏糊糊的,而且还酸涩得很。如果西红柿不甜,或者不做成更好吃的形式(像是番茄酱),孩子们是不会喜欢吃的。长大后,我还是会把西红柿从沙拉里面挑出来。

Now, I love tomatoes and eat them every single day. Tomatoes are highly versatile and can be made into sauces, soups, entrees and even dessert.

不过现在呢,我爱上西红柿了,每天都得吃。而且西红柿适合各种烹饪,可以做成酱汁,可以做汤,可以做前菜甚至甜点。

Mushrooms 蘑菇

Mushrooms were also on my “don’t even think about it” list. I didn’t like how they looked, smelled or tasted. My mother would make mushroom gravy and I would carefully spoon the gravy onto my food trying to avoid any pieces of mushroom. Who wants to eat a fungus anyway?

以前蘑菇位列在我的“想都不要想”食物清单。长得也不好看,也不好闻,还不好吃,我不喜欢。我妈以前会做蘑菇肉汤,然后我就会小心翼翼地用勺儿舀汤,把每片蘑菇都撇开。谁会想吃真菌啊?

When I grew up, I was like, “Who doesn't love mushrooms?” Most types of mushrooms are full of potassium and copper.

但是长大后,我想的是,谁不喜欢蘑菇啊?大多数蘑菇都富含钾和铜。

郑娟 本文来源:中国日报网 责任编辑:郑娟_NQ0738
分享到:
跟贴0
参与0
发贴
为您推荐
  • 推荐
  • 娱乐
  • 体育
  • 财经
  • 时尚
  • 科技
  • 军事
  • 汽车
+ 加载更多新闻
×

学好了这个技能,副业挣得比工资多

大学生攒钱造飞机 毕业5年后成品捐母校

态度原创

热点新闻

阅读下一篇

返回网易首页 返回教育首页