英语译站:“目中无人”用英语怎么说?

2020-01-30 06:02:43 来源: 中国日报网 举报
0
分享到:
T + -

“目中无人”,中文成语,字面意思是“眼里没有别人(to one's eyes there is no other)”。通常形容一个人骄傲自大,谁都看不起(look down one's nose at everyone),含贬义(disapproving),英语可以翻译为“be supercilious,be overweening, consider everyone beneath one's notice”等。

英语译站:“目中无人”用英语怎么说?

例句:

他说话时语气傲慢,目中无人。

He spoke in a haughty, supercilious voice.

你看她的神气,简直是目中无人。

Just look at the airs she's giving herself, looking down her nose at everybody.

你表面谦虚,骨子里目中无人。

Your modesty is a cover for your overweening conceit.

杨卉 本文来源:中国日报网 责任编辑:杨卉_NQ4978
分享到:
跟贴0
参与0
发贴
为您推荐
  • 推荐
  • 娱乐
  • 体育
  • 财经
  • 时尚
  • 科技
  • 军事
  • 汽车
+ 加载更多新闻
×

无需专业背景让你画作拿得出手

北京市教委:本学期课不占周六日和暑假,毕

态度原创

热点新闻

阅读下一篇

返回网易首页 返回教育首页