网易教育:“文化是没有主人的”,这句话,怎么理解?
金辰坤:我可以讲中文,你也可以讲中文,你能说中文仅仅是中国人的吗?你也可以讲韩语,我也可以讲韩语。当我用中文同中国朋友沟通时,中国朋友会质问为什么使用我们中国人的语言吗?韩国从中国吸收了很多文化,甚至有的文化,比中国保存得还完整,最具代表性的就是宗庙祭礼。
韩国和中国有很多共有的文化,但仔细想一想,韩国拿去申遗的那些文化,有哪一样与中国固有的文化是一模一样的?虽然有的名称可能是一直流传下来的,但也仅仅是名字相似,但是发展到今天,文化的实质已不同了,最典型的例子就是江陵端午祭。我相信,在中国应该是没有一模一样的类似端午祭。在我看来,相似的文化应该成为中韩两国交流发展过程的“润滑油”,润物细无声,这就是文化的作用。不过,非常令人遗撼的是,往往因为这样的文化问题产生各种争论。我希望中国网民在看到韩国有些什么申遗的行动时,不要一看到一些简单的报道,就过于激动。希望中国网民能够静下心来认真了解一些韩国申遗的具体内容是什么。
据我了解,中国因为文化太丰富,所以在选择申请“非遗”项目时,会觉得没办法选择。“申遗”,并非像考试拿分一样,越多越好,也不会说对提升国家形象有多大的帮助,只是为了保存一种文化而开展的一项活动。不要过度评价“申遗”,韩国拿去申遗的文化或者其他什么东西,其本身同中国的类似东西是完全不同的。还有一点,申遗成功并不能证明国家影响力大。
(三)中韩民间文化交流无障碍 两国文化相似但都有独到之处
中韩国文化本质不同 彼此能够互相尊重。
网易教育:我相信会有更多网友了解到金先生的观点。让我们暂时离开泡菜,聊点其他话题。比如,担任驻华韩国文化院院长之后,你觉得这些年在中国推进韩中的民间文化交流,出现过哪些困难?
金辰坤:基本上没什么困难。
网易教育:有不理解的地方吗?因为中韩文化毕竟是有差异的。
金辰坤:我担任驻华韩国文化院院长,推广韩国文化有两个宗旨。第一,希望让大家感受到两国文化有相似的地方,进而产生亲近感。有相似的文化出现时,中国人会觉得,韩国文化和中国文化差不多,说实话,这让我觉得有点尴尬;第二,希望通过中韩两国文化之间的交流,让大家感受到,其实原来看似相似的两国文化,其实各有独特风采、独特味道,两国文化本质上是不一样的,彼此能够互相尊重。
不应强行推广国家文化
中韩两国政府都有向海外推广本国文化的愿望,但并不是要强行推广。还是以泡菜为例,韩国推广韩国泡菜,不仅仅是文化宣传,还有就是因为泡菜本身是健康食品,吃了,对减肥也有好处。中国人会觉得现在他们接受了很多新的韩国文化,但发现韩国现在好像没有接受中国的新文化,所以对此感到有点遗憾。其实,中韩两国已有几千年的交流史了,韩国最基本的文化渊源是从中国向韩国发展过去的,可以说,韩国接收中国的文化已有几千年的历史,所以到今天,韩国没必要再接着接受中国的文化。
我本身在学习中文之前,也是会写汉字的,所以不会再有那种特别像中国人喜欢韩国文化那样新奇的感觉。可能就是像韩国人对中国历史的了解程度和中国人差不多,以我而言,殷、商、周、秦、之后什么汉、隋唐、宋元明清这些历史我们都学过的,我也读过《西游记》、《水浒传》、《三国演义》。李白、杜甫的诗,我也学过。还有,《论语》、《孟子》、《中庸》这些古籍,我也学过。
分页导航